Olla u hoya – ¿Cómo se escribe? [✓✓Duda resuelta + ejemplos]

Una consulta común en el español es si se escribe olla u hoya.  Si se escribe con y, ll, con h o sin h.

Olla se refiere a un utensilio de cocina, mientras que hoya hace referencia a un agujero en la tierra.

Ambas suenan igual (son homófonas), pero se escriben diferente y significan cosas distintas. Por otro lado, oya y holla no existen.

Esta confusión se debe a que la ll y la y suenan igual en la mayoría de regiones y países de habla hispana, lo que hace que sea difícil recordar cuál utilizar. Por otro lado, la h es muda.

Hoy veremos el significado de estas palabras y algunos ejemplos de cómo utilizarlas para que siempre lo recuerdes.

Olla:

La palabra olla es un sustantivo femenino que se usa para referirse a una vasija de barro o de metal donde se cocinan los alimentos. En este sentido, se puede referir al contenido de la misma.

Olla también se usa para describir los remolinos que se forman en el agua, ya sea en el río o en el mar, por la existencia de agujeros.

En el fútbol, se le llama olla al área frente a la portería.

Ejemplos:

  • La olla de presión necesita un nuevo empaque
  • Tenía tanta hambre que casi devora la olla de sopa.
  • Una enorme olla se formó en el río.
  • La pelota entró a la olla al último minuto para el empate.

Hoya:

La palabra hoya es un sustantivo femenino que se usa para describir una concavidad en la tierra. Por ejemplo, el que se destina a enterrar un cadáver.

También a una planicie o llano extenso rodeado de montañas.

Hoya también puede ser la conjugación del verbo hoyar, que significa hacer hoyos en la tierra para sembrar.

Se usa en tercera persona del singular del presente, en modo indicativo. También en segunda persona en modo imperativo (para dar una orden)

Ejemplos:

  • Había cavado una hoya para ocultar el cuerpo.
  • Los caballos salvajes habitaban toda esta hoya.
  • Hoya la tierra y coloca solo una semilla por agujero.

Oya, holla:

Estas palabras no existen, por lo tanto, debes evitar escribirlas.

Ya conoces la diferencia entre olla y hoya. Recuerda no confundirlas, pues no son sinónimos ni son intercambiables entre sí.

Comparte este post con tus amigos en redes sociales y consulta cuál es el significado de más palabras de la lengua española en www.describelo.com.

Síguenos en www.facebook.com/describelo, donde puedes dejar tus comentarios o sugerencias por inbox.

 

Categorizado en:

Artículos relacionados

Uso de sufijos en español Dentro del español existen terminaciones afijas que se cuelgan a la base de una palabra, a estos se les conoce como sufijos. Estos no son palabras ...
Pases o paces – Diferencia de pases / paces ... En la mayoría de países de habla hispana, la c y la s suelen pronunciarse indistintamente, por lo que palabras como pases o paces pueden confundirse, ...
Demás o de más – Cómo se escribe En el español se suelen encontrar muchas palabras que significan cosas distintas si se escriben juntas o separadas, como en el caso de los términos de...
Elegir o elejir. ¿Con G o con J? Entre las consultas en el español sobre el uso de la g y la j, una frecuente es si se escribe elegir o elejir. Esto ocurre porque ambas letras suenan ...
Reemplazar o remplazar Una duda frecuente en español es respecto a palabras que llevan doble letra en ellas, como por ejemplo si se escribe reemplazar o remplazar. En el cas...