Olla u hoya ¿Cómo se escribe? [✓Duda resuelta + ejemplos]

Una consulta común en el español es si se escribe olla u hoya.  Si se escribe con y, ll, con h o sin h.

Olla se refiere a un utensilio de cocina, mientras que hoya hace referencia a un agujero en la tierra.

Ambas suenan igual (son homófonas), pero se escriben diferente y significan cosas distintas. Por otro lado, oya y holla no existen.

Esta confusión se debe a que la ll y la y suenan igual en la mayoría de regiones y países de habla hispana, lo que hace que sea difícil recordar cuál utilizar. Por otro lado, la h es muda.

Hoy veremos el significado de estas palabras y algunos ejemplos de cómo utilizarlas para que siempre lo recuerdes.

Olla:

La palabra olla es un sustantivo femenino que se usa para referirse a una vasija de barro o de metal donde se cocinan los alimentos. En este sentido, se puede referir al contenido de la misma.

Olla también se usa para describir los remolinos que se forman en el agua, ya sea en el río o en el mar, por la existencia de agujeros.

En el fútbol, se le llama olla al área frente a la portería.

Ejemplos:

  • La olla de presión necesita un nuevo empaque
  • Tenía tanta hambre que casi devora la olla de sopa.
  • Una enorme olla se formó en el río.
  • La pelota entró a la olla al último minuto para el empate.

Hoya:

La palabra hoya es un sustantivo femenino que se usa para describir una concavidad en la tierra. Por ejemplo, el que se destina a enterrar un cadáver.

También a una planicie o llano extenso rodeado de montañas.

Hoya también puede ser la conjugación del verbo hoyar, que significa hacer hoyos en la tierra para sembrar.

Se usa en tercera persona del singular del presente, en modo indicativo. También en segunda persona en modo imperativo (para dar una orden)

Ejemplos:

  • Había cavado una hoya para ocultar el cuerpo.
  • Los caballos salvajes habitaban toda esta hoya.
  • Hoya la tierra y coloca solo una semilla por agujero.

Oya, holla:

Estas palabras no existen, por lo tanto, debes evitar escribirlas.

Ya conoces la diferencia entre olla y hoya. Recuerda no confundirlas, pues no son sinónimos ni son intercambiables entre sí.

Comparte este post con tus amigos en redes sociales y consulta cuál es el significado de más palabras de la lengua española en www.describelo.com.

Síguenos en www.facebook.com/describelo, donde puedes dejar tus comentarios o sugerencias por inbox.

 

Categorizado en:

Artículos relacionados

Bello o vello ⭐ Uso de b / v Las palabras bello o vello suenan de manera bastante similar en español, pero significan cosas distintas. Bello alude a belleza y vello al pelo corpor...
Recoger o recojer. ¿Cómo se escribe? En el español, hay letras que suenan igual o muy parecido y generan confusión, como por ejemplo si se escribe recoger o recojer. La forma correcta ...
Palabras homófonas en español ✅ Como en muchos idiomas, en español existen términos que se escriben parecido y se pronuncian igual o con una diferencia imperceptible, aunque signific...
Rayo o rallo. Cómo se escribe Dentro del español el sonido de la ll y la y es igual (con pocas excepciones) y por eso, palabras como rayo o rallo pueden confundirse fácilmente. ...
Con base en o en base a Una consulta frecuente en el español es si se debe decir con base en o en base a, ya que esta última es una expresión bastante frecuente. Con bas...