Hay / ahí / ay / ai - Cuál es la diferencia y qué significa cada una : Describelo.com

Hay / ahí / ay / ai – Cuál es la diferencia y qué significa cada una

Hay ahí ay… Todos términos que suenan casi igual en el español. Sin embargo, hay es del verbo haber, ahí es para señalar un lugar y ay es una expresión de dolor o sorpresa.

A pesar de que todas significan algo distinto, una consulta muy común que suele haber es cómo se escribe o cuál es la diferencia entre las palabras hay, ahí y ay.

Hay y ay son palabras que, a pesar de que se escriben de forma distinta, suenan igual. Es decir que son palabras homófonas.

Es por esto que vamos a revisar la diferencia entre ellas, aclarando su significado uno a uno y cómo se usan, con algunos ejemplos:

Hay:

La palabra hay una de las formas del verbo haber. Por eso se escribe con “h”, como el verbo al que pertenece. Se usa de forma impersonal en presente de modo indicativo. Puede significar existir, encontrarse (algo en un lugar) o estar. También puede indicar un acontecimiento que está ocurriendo.

Ejemplos:

  • Hay que firmar la escritura de la casa.
  • Si quieres galletas, hay algunas en la alacena.
  • ¿Es verdad que hay un contratiempo con el pedido?
  • Siempre hay fila en el banco a esta hora.

Ahí:

Ahí es un adverbio de lugar. Es un término que indica dónde se encuentra algo. Se usa para señalar un punto lejano pero visible o uno que la otra persona conoce. Ahí siempre debe llevar tilde en la “i”. Es incorrecto que diga solo “ahi”. Recuérdalo siempre que debas escribir esta palabra.

Ejemplos:

  • Pon eso por ahí, sobre la mesa.
  • Entonces te veo ahí a las 10:00.
  • ¿Sigues ahí? Espérame diez minutos.
  • Ahí en el horizonte se ve un barco.

Ay:

Ay es una interjección. Es una palabra que expresa dolor o lamentación por algo. También para indicar sorpresa.

Ejemplos:

  • ¡Ay, ay, ay! Qué dolor.
  • Pero, ay de ti si no vienes…
  • Ay sí, cómo no.
  • Ay de mí, olvidé la billetera en casa.

Ai:

Esta palabra no existe en español. Por lo tanto, no debes utilizarla.

Combinando las palabras…

Veamos cómo se usarían adecuadamente si estuvieran en una sola frase:

  • ¡Ay! Ahí hay cocodrilos.
  • Ahí hay un asiento libre para que te sientes.
  • Ay, ya hay que irse.

Ahora conoces la diferencia entre hay, ahí y ay. Comparte este post con tus amigos en redes sociales y consulta cuál es el significado de más palabras de la lengua española en Describelo.com.

Síguenos en www.facebook.com/describelo donde puedes contactar con nosotros. Puedes dejar tus comentarios, sugerencias u otras dudas por inbox.

Categorizado en:

Artículos relacionados

Vaso, baso o bazo – Qué significan estas palabras y cómo se utilizan Vaso, baso o bazo son tres palabras que suenan bastante similar en español. Esto se debe a que la b y la v suenan igual o casi igual, y a que hay regi...
Cayo o callo – Diferencia entre cayo / callo / cayó / calló Cayo o callo. Una duda frecuente en el español, pues son dos palabras que suenen igual o casi igual. Como ambas palabras existen y son correctas, a ve...
Has o haz – Conoce la diferencia y cuándo se usa cada una A la hora de escribir sobre algo que ya sucedió o que se desea hacer, suele surgir la duda entre si se escribe has o haz. Dos palabras que suelen conf...
Pases o paces –  Conoce la diferencia entre pases / paces / pazes En la mayoría de países de habla hispana, la "c" y la "s" suelen pronunciarse indistintamente, por lo que palabras como pases o paces pueden confundir...
Tu o tú – Conoce cuándo debes tildar la palabra tu En español, puede ser fácil confundirse entre tu o tú, ya que ambas palabras suenan igual. Sin embargo, significan cosas diferentes. Es un caso donde ...