Cayo o callo [Diferencia entre cayo / callo / cayó / calló + ejemplos]

Cayo o callo es una duda frecuente en el español, pues son dos palabras que se pronuncian igual en casi todos los países de habla hispana, con excepción de Argentina y Uruguay (donde la y se pronuncia como sh o zh). Cayo es un tipo de isla, callo es de callar.

Como ambas palabras existen y son correctas, a veces generan dudas entre cuál utilizar, ya que significan cosas diferentes. Lo mismo sucede con cayó y calló.

Hoy vamos a ver cuál es la diferencia entre estas palabras, su significado, así como algunos ejemplos de cómo se escribe y se usa cada una de ellas.

Cayo:

Según el diccionario de la RAE, cayo se le llama a una isla pequeña.

Ejemplos:

  • El cayo está a pocas millas.
  • Remaremos hasta el cayo y ahí descansaremos.
  • En aquel cayo habitan muchas especies de aves.

Callo:

Callo es una conjugación o forma verbal del verbo callar. Y al igual que el mismo, se escribe con ll. Se usa para la primera persona de singular (yo) en tiempo presente. EL verbo callar es sinónimo de silenciar, de guardar silencio.

Ejemplos:

  • Si callo, no me lo perdonaré.
  • Callo cuando no tengo nada bueno qué decir.
  • Ya mejor me callo o arruinaré la sorpresa.
  • No callo ante la injusticia.

También se le llama callo a la aspereza que se forma en la piel, especialmente de los pies o las manos, al someterla a rozaduras.

  • Tocar guitarra me ha formado un callo en los dedos.
  • Los zapatos apretados pueden provocar callos.
  • Tengo un callo que me molesta mucho.
  • Como trabajaba con herramienta pesada, tenía muchos callos en las manos.

Cayó:

La palabra cayó es el pasado de caer. Se escribe cayó cuando se habla en tercera persona de singular del tiempo pasado, para indicar que la acción ya ocurrió.

Ejemplos:

  • Se cayó del caballo.
  • Ya cayó la noche.
  • Lo que se cayó al suelo ya no lo recojas.
  • Le cayó una mosca a la sopa.
  • El balón cayó dentro de la meta.

Calló:

La palabra calló el pasado de callar. Se utiliza en tercera persona del singular del tiempo pasado.

Ejemplos:

  • La maestra calló a los niños.
  • Se calló el secreto por años.
  • El perro no se calló en toda la noche.
  • El niño que lloraba hace rato por fin se calló.

Ya conoces la diferencia entre cayo y callo, así como entre cayó y calló y la forma correcta de usar cada una. Comparte este post con tus amigos en redes sociales. Consulta cuál es el significado de más palabras de la lengua española, así como más normas sobre la escritura y ortografía en Describelo.com.

Síguenos en www.facebook.com/describelo donde puedes dejar tus comentarios o sugerencias por inbox.

 

Categorizado en:

Artículos relacionados

Enseguida o en seguida – ¿Junto o separado? Una duda que puede surgir a la hora de escribir algunas palabras como enseguida o en seguida, es si se escribe junto o separado. Ambas formas son c...
Hice o hize – ¿Cuál es la forma correcta de ... Una de las consultas comunes dentro del español es saber si se escribe ice, hise, hice o hize, ya que los sonidos de la S, C y Z pueden confundirse en...
Al revés o alrevés. Al revez o alrevez – ¿Có... Una consulta común en español es si se escribe al revez, alrevez, al revés o alrevés. Es decir, si se escribe con S o con Z y, además, si se escribe j...
Cuántas letras tiene el abecedario español según l... Una pregunta que muchos se hacen actualmente es cuántas letras tiene el abecedario español. Esto, debido a que dentro del idioma se usan símbolos como...
Coger o cojer – ¿Cuál es la forma correcta de escr... Dentro del idioma español, existen letras que suenan igual o muy parecido y generan confusión, como por ejemplo si se escribe coger o cojer. Esto se d...