¿Sabías que «bizarro» NO significa «raro» o «extraño» en español? Esta es una de las confusiones más comunes causadas por el inglés. Descubre el verdadero significado de esta palabra y cómo usarla correctamente.
Significado real de bizarro
En español, «bizarro» es un adjetivo que significa:
- Valiente, esforzado: Se aplica a personas que muestran valor y coraje.
- Generoso, lucido, espléndido: Se refiere a algo o alguien que destaca por su generosidad o brillantez.
Según el Diccionario de la Real Academia Española (RAE), «bizarro» tiene dos acepciones: «1. adj. Valiente, esforzado. 2. adj. Generoso, lucido, espléndido».
Por lo tanto, cuando en español decimos que alguien es «bizarro», estamos diciendo que es valiente o generoso, no que sea raro o extraño.
Ejemplos de uso correcto:
- El bizarro caballero defendió a los más débiles. (= valiente)
- Mostró un bizarro comportamiento al donar toda su fortuna. (= generoso)
- Los bizarros soldados lucharon hasta el final. (= esforzados)
- Su bizarra actitud ante el peligro impresionó a todos. (= valiente)
- El rey era conocido por su carácter bizarro y magnánimo. (= espléndido, generoso)
El falso amigo del inglés
La confusión viene del inglés bizarre, que sí significa 'raro', 'extraño', 'extravagante'. En inglés, decir que algo es bizarre equivale a decir que es peculiar o fuera de lo común.
Sin embargo, el español «bizarro» y el inglés bizarre son lo que se conoce como «falsos amigos»: palabras que se parecen en dos idiomas pero tienen significados diferentes.
Otros ejemplos de falsos amigos español-inglés:
- Embarazada (español) ≠ embarrassed (inglés: avergonzado)
- Actual (español: presente) ≠ actual (inglés: real)
- Sensible (español) ≠ sensible (inglés: sensato)
Alternativas para decir «raro»
Si quieres expresar que algo es raro, extraño o peculiar en español, puedes usar estas palabras:
- Raro: «Esa película es muy rara».
- Extraño: «Tuvo un comportamiento extraño».
- Peculiar: «Tiene un estilo muy peculiar».
- Extravagante: «Su vestimenta era extravagante».
- Insólito: «Fue un suceso insólito».
- Estrafalario: «Llevaba un sombrero estrafalario».
Postura de la RAE
La Real Academia Española reconoce únicamente los significados de «valiente» y «generoso» para «bizarro». Aunque el uso de «bizarro» con el sentido de «raro» está muy extendido por influencia del inglés, la RAE lo considera un anglicismo semántico que debe evitarse.
La RAE recomienda usar «extraño», «raro» o «extravagante» cuando queramos referirnos a algo peculiar o fuera de lo común.
En resumen:
- Bizarro en español: valiente, generoso ✓
- Bizarro como «raro»: anglicismo no recomendado ✗
Pon a prueba lo aprendido 😎
¿Qué significa «bizarro» en español según la RAE?
«El bizarro soldado defendió la fortaleza». ¿Qué significa aquí «bizarro»?
La confusión con «bizarro» viene de...
Si quiero decir que algo es «raro» en español, debo usar:
¿Cuál de estas oraciones usa «bizarro» correctamente?
«Bizarro» y «bizarre» (inglés) son...

Además, tu resultado indica que eres muy aplicado y prestas atención a los detalles. ¡Muchas felicidades!

Sigue estudiando y practicando el tema e intenta nuevamente. ¡Casi lo tienes dominado!

Comparte este post con tus amigos en redes sociales y consulta cuál es el significado de más palabras de la lengua española en www.describelo.com.
Síguenos en www.facebook.com/describelo, donde puedes dejar tus comentarios o sugerencias por inbox. También puedes buscarnos en Pinterest y agregar nuestros pines a tus tableros.
Categorizado en: Gramática